我來回答

熱心網友回答 (15)

  • 110989940855

    2019-07-20 18:35

    在現在用來,這兩個詞是一樣的,都是全家的意思,通常講闔家歡樂或合家歡樂,或闔家幸福也寫作合家幸福。

    https://i1.ask543.net/uploads/a8/0d/8/1e0630007fd1e0f81f8f5.jpg

    但若更具體細緻的說起來,這兩者是有區別的,兩者的家的範圍是不同的,尤其在過去社會裡,這兩者使用起來還是劃分很清楚的。

    首先「合」字,清代《說文解字注》解釋為以其形會其意為三口相同,「闔」字,《說文解字》解釋為兩扇門。

    在「合家」與「闔家」里,兩者的區別則是家的概念不同,合家,家的範圍較小,父母與未婚子女的家,而闔家,家的範圍較大,過去那種高門大戶,家主與子女,孫子孫女甚至更晚的後輩(已婚的,未婚的都算)以及所有家丁,都是闔家的範圍,通常指未分開居住的一個家族,可以指一個很大的範圍,過去的帝王家,王公貴族,地主等,就要用「闔家」,而貧農佃戶,則只能用「合家」。

    但在現在社會,「合家」和「闔家」幾乎是通用的,很少有人會去區分兩者的區別。

    故而,兩者放到現在來講,可以說沒什麼分別的。

  • 50299496346

    2019-07-20 18:54

    謝謝邀請!

    https://i1.ask543.net/uploads/34/7c/2/tos.jpg

    提問:「合家」與「闔家」的區別是什麼?

    我首先要感謝題主,因為被你所提的問題難住,我才拿起 緊接著翻開被自己丟在角落裡很久沒用的字典。在字典里我查到了「合家」與「闔家」的註解跟區別。因別的回答者已經清楚且明白地把這兩個詞語的意思寫了出來,也因釋義都相同的關係,在這裡我就不再重複了。

    我一直自認為「合家」是「闔家」的簡寫,從查了字典後才恍然大悟,明白中國

  • 謝邀請:「合家″與「闔家」的區別是什麼?答:合家與闔家通常過年的時候,長用這四個字合家與闔家寫春聯,表示過年喜慶的日子,合家團圓!快樂福祥!要說「合家」與「闔家沒有什麼區別,都代表「合」「全」意思是大同小異,其實說:「合家」與「全家」都代表家和萬事興!平安幸福!五穀豐登。說的是新的一年平安!和和睦睦!所以說「合家」與「闔家」沒什麼區別。謝謝!

    https://i1.ask543.net/uploads/34/7c/2/tos.jpg

  • 92379059247

    2019-07-20 22:04

    兩者沒有大的區別,但也有小的差別,區別主要在:

    1、用法的差別,「闔家"多用於正式場合。「合家"多用於一般通信,在人們通常的交流中更加常用,更口語化。"闔家"是古代漢語的異體字,隨著漢字的簡化,「合家」漸漸代替了「闔家"的使用,現在人們都常常使用「合家」。

    2、語氣程度不同,根據字典釋義:「闔家"是敬詞,用於稱呼對方;「合家」用於一般敘述。

    "闔家"中的「闔」有「全"的意思。如:「闔城裡,每天大約不過殺幾匹山羊。」(魯迅《華蓋集續編.一點比喻》)「闔家"跟"合家"的意思相同,也只全家。「闔家"比較適合使用於某些書面語色彩濃厚的信函、詩文及祝頌性語句等。而「合家"中的「合」有全的意思,例如,合村、合族、合城百姓。魯迅《野草.立論》:「一家人家生了一個男孩兒,合家高興透頂了。」

  • 6980773574

    2019-07-20 20:57

    1、用法不同

    https://i1.ask543.net/uploads/34/7c/2/tos.jpg

    闔家中的闔有全的意思,多用於正式場合。

    https://i1.ask543.net/uploads/34/7c/2/tos.jpg

    合家一般用於口頭表達,更口語化。

    2、語氣程度不同

    闔家是敬辭,用於尊稱對方。

    合家則用於一般敘述。

    擴展資料

    同義詞解析

    1、闔家歡樂

    解釋:全家都很快樂的

    2、闔家幸福

    解釋:表示全家都很辛福

    總結:合家與闔家的區別是什麼?「闔家」中的「闔」有「全」的意思,也指全家,多用於正式場合。而『合家』用於一般敘述,適用於現代人的叫法。所以帶敬意用「闔家」,一般的用「合家」。闔家怎麼讀?拼音是hé jiā。她們兩者的區別還不止是書面語和口語的問題,而是關於字義的問題。

  • 3170623352472732

    2019-07-20 17:58

    闔家歡樂是以前的叫法也是最正式的叫法。闔在以前的意思是「全」也就是全家歡樂的意思。

    而「合家」中的「合」有「全」的意思,例如「合村」、「合族」、「合城百姓「的「合」是「全」的意思。「合家」指全家。例如:

    《南史·循吏傳·郭祖深》:「合家又叛,則取同籍。」 宋 孟元老 《東京夢華錄·十二月》:「二十四日交年,都人至夜請僧道看經,備酒果送神,燒合家替代錢紙。」

    在對聯及祝福語運用時,它們的實際意義是:合家為全家在一起的意思(可以缺少),而闔家是全家總共在一起(不可缺少)。

    至於每個人怎麼選用與理解,是智者剛智的事,無需深究細問。

  • 104697749212

    2019-07-20 19:23

    謝邀。

    https://i1.ask543.net/uploads/34/7c/2/tos.jpg

    「合家」與「闔家」是一樣的,「全家」的意思。「闔」是「合」的繁體字。

    https://i1.ask543.net/uploads/34/7c/2/tos.jpg

    正式場合或書面語用「闔家」,非正式場合用「合家」。

    https://i1.ask543.net/uploads/34/7c/2/tos.jpg

  • 505369911897352

    2019-07-20 21:29

    合(hé):這裡是全部、整個的意思。

    闔(hé):這裡是全,總共的意思。

    所以「合家」與「闔家」都表示全家的意思。要說區別,「闔家」多用於相對更正式的場合(顯得更有文化?),但「合家」在實際生活中使用更廣泛。

  • 6858806184

    2019-07-20 20:21

    「合家」與「闔家」的區別:

    「闔家」多用於正式場合,「合家」則使用範圍較廣。

    闔家中的闔有全的意思,多用於信函、詩文及祝頌性語句等。闔家是敬辭,尊稱對方。

    合家則用於一般敘述。多用於平輩、朋友之間祝頌。是常有的口語表達方式。

  • 82372722733

    2019-07-20 20:35

    區別如下:

    1、字體類型不同。「闔」是繁體字,「合」是簡體字;

    2、運用的場合不同。「闔家歡樂」多用於正式場合,例如寫春聯等;「合家歡樂」多用於非正式場合,例如用於一般通信;

    3、單字翻譯不同。「闔」的意思有:全、門扇、蓋牆用的草帘子、關閉,「合」的意思有:全、總共、關閉、門扇等。

  • 102108741083

    2019-07-20 12:37

    闔的字典釋義:一作名詞,門扇也;二作動詞,如,欲闔口而無言兮;三作形容詞,如,闔家;四作副詞,通盍。闔與合的區別在於,闔與門有關,門與戶有關,門戶即家庭,站在傳統的民俗文化角度來說,用闔家顯得吉祥和敬重,而合家則反之。

  • 3275674754

    2019-07-20 11:02

    1、闔家歡樂與合家歡樂的字體類型不同。

    「闔家歡樂」中的「闔」是古代漢語中「合」的異體字(異體字是一個字的正體之外的寫法,字音和字義相同而字形不同的一組字。)。

    「合家歡樂」中的「合」是現代簡體字,目前「闔家歡樂」與「合家歡樂」的意義相同,可通用。

    2、「闔家歡樂」與「合家歡樂」的適用場合不同。

    「闔家歡樂」則多用於正式場合,如晚會致辭。

    例句:最後祝願大家新年愉快、身體健康、闔家歡樂、萬事如意!

    「合家歡樂」多用於一般通信,如信件、祝福類話語。

    例句:喜得貴子,前來賀喜,合家歡樂!如意吉祥!恭祝令郎,身體健康!茁壯成長!

    3、「闔家歡樂」和「合家歡樂」中「闔」與「合」的單字意思稍有不同。

    「闔」的意思有:全、門扇、蓋牆用的草帘子、關閉。

    「合」的意思有:全、總共、關閉、門扇等。

  • 53275792490

    2019-07-20 17:51

    「合家」與「闔家」的區別是:

    「合家」屬於大眾化自體。

    「闔家」比較正式。

    港澳台區域用的比較多。

  • 82135121903

    2019-07-20 16:18

    兩字用在此詞上基本意義相同,一般不做嚴格意義上的細分,用作敬詞。

  • 3391303479

    2019-07-20 16:42

    謝邀,合家歡樂與闔家歡樂都是客氣話,是敬詞。只不過環境及場所不同用字不同,合字顯平常些,而闔字顯莊嚴神聖些,我認為大概是這麼個意識,看看友友們是怎樣評論的。